nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;最重要的,是这些纸质的文书和各种写着地址的便条,玛格丽特收拾了一个箱子,甚至还没装满。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;当天晚上,表姐妹都回家来吃晚餐,给玛格丽特践行。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;第二天邮差马车来的很早,天蒙蒙亮呢,就等在楼下了。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;即将去伦敦,玛格丽特一夜也没睡着,倒是起得早。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;清晨,姨妈一边送她,一边叮嘱,看着她带行李上了马车,直到车走的看不见才回屋里。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;马车上,玛格丽特坐在靠窗的位置,她偏头看着逐渐逝去的景色。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;回忆起穿越到这个世界来刚刚睁开眼的那一刻。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;也是这样平静无趣的一天,身旁坐着一位老修女,打着瞌睡,呼吸声平缓。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;忽然间,玛格丽特心里的那些隐隐约约的不舍,都仿佛被冲散了。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;第83章nbsp;nbsp;八十三,二更
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;从纳德维丁到利兹,从早晨到中午,从暴雨的山区到天空阴翳的小城镇,邮差马车上,身边的各色乘客换了一拨又一拨。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;玛格丽特始终靠着窗子低头看一本巴掌书,翻来翻去,听着耳畔不同乘客说话的声音。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;她戴着一只波奈特草编帽,遮蔽了大半张脸,穿着打扮朴素干净,安静的出奇,就像隐形了一样,没人在乎。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;直到终点利兹到了,马车在驿站停下,玛格丽特才拎着行李下车。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;或许是因为出行过很多次了,她一点也不害怕迷路或遇到坏人。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;利兹的邮差驿站很繁华,周边有许多走长途的马车在停靠揽客,还有许多小摊贩卖各种食物。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;菜畦里前些日种下的菜籽已经出落成整齐的青色苗叶。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;萝卜长得很快,已经都有了红艳艳的颜色,拳头大小,玛格丽特在屋前迫不及待拔了几颗。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;先把萝卜菜切碎了喂给院子里散养的鸡,再把萝卜切好加盐和柠檬腌渍在陶罐里,用湿布封好,隔四五天,再把萝卜取出来。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;配上山里溪潭里捞的鲤鱼,用铁锅炖够了一个小时,配着玛格丽特用麦子粉蒸的馒头。这还是米勒家头一次吃馒头,大家都觉得比面包好吃。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;又过些时候,牛皮菜长成了,玛格丽特又腌了一缸咸菜。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;待到收割麦子的季节,玛格丽特的蜂蜜,也到了收割的时间。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;在割蜂蜜前的一周,玛格丽特每天都用晒干的香草烟熏蜂箱,为的是预防昆虫和蜜蜂的天敌。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;收蜂糖那天,玛格丽特叫上了伊莎贝拉与乔治,玛格丽特把每个箱子里的蜂蜜都割下三分之二,用纱布包了,挤进陶罐里。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;家里的罐子几乎都被用上了,装了满满的四罐子蜜,按照市价,估摸着能换十来个银币。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;连续三四日,玛格丽特与乔治都是天一擦亮就出发,用布包着罐子往镇上去,为了避免惹眼,他们把蜜分别卖给几个商店。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;第一天,换了四百多个铜币,第二天换了三百九十多个铜币,第三天,又换了接近四百个铜币。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;二人与店家把这些换成了好存放的银币,一共十二银币,零六十铜币。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;乔治高兴的不成样子,说以后要更用心伺候那些蜂,玛格丽特只感觉松了一口气,她终于带着乔治去了自己一直想去的地方。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;香料店。四月二十二日,下午三点半。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;距离乔治安娜被绑架后第七天,距离乔治安娜顺利出逃抵达伦敦后第六天。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;伦敦西区,达西宅邸。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;阳光透过玻璃窗,书房内一室温暖。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;达西翻阅着最新的调查报告。虽然有了那具罪犯的尸体,并且已知他利用过牧师的身份出没,但有关其经历仍有大片空白。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;「哈伦·托里,三十九岁,尸检所知致死原因——脑溢血死亡。五年前从普鲁士王国来到英国南开普敦。职业,牧师,推荐人:凯瑟琳·德·包尔夫人。」
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;这一段话,言简意赅地说明罪犯托里的近况。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;在往下看,四十一年前托里的母亲从南安普顿嫁到柏林。托里十九岁时失去了双亲,当年他刚刚进入柏林大学就读数学系,不久表现出了对埃及学的浓厚兴趣。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;毕业后前往埃及,在开罗生活了十二年,从事相关考古研究。但成果平平,没有任何有价值的论著问世。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;三十四岁,托里变卖了柏林住所,回到母亲的家乡英国南安普顿,但其母族已无亲人。
nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;他孑然一身,没有在英国置办产业,开始一场长达五年的游历。过程中,应聘牧师一职,一边旅行一边布道。